Thursday, January 24, 2008

Un making, esta vez uno de los del checo Marek Denko.

En su sitio hay más, que hay 3D para comer y para take out.




Whenever I'm caught between two evils, I take the one I've never tried.

- Mae West (1892-1980)

Wednesday, January 23, 2008

Otro mais

3D seudogótico y silicona, que los empresarios no somos tontos.

Se lo digo siempre a los ilustradores fantásticos, que hagan el render a partir de fotos, y nada de caso.

Pero las texturas están muy bien, la verdad.


(De los de Renderotica. Upman, seguramente.)




He aquí 7 curiosidades absolutamente intrascendentes:

· Los repelentes de mosquitos realmente no repelen, sino que te ocultan. El
spray bloquea los sensores de los mosquitos, por lo que no saben donde estás.

· Las tres marcas más valiosas de la Tierra son Marlboro, Coca-Cola y Budweiser.

· Lo que tarda una persona de media en dormirse es sólo 7 minutos.

· El único animal doméstico que no se menciona en la Biblia es el gato.

· De media, la mano izquierda se encarga del 56% de lo que se pulsa en un teclado.

· Una cucaracha puede vivir 10 días sin cabeza.

· El cerebro humano está mucho más activo cuando duerme que cuando ve la televisión.



Nancy Reagan fell and broke her hair.

- Johny Carson

El Teju, a la carga.

CREMATA FINE ART PRESENTS THE WORK OF ARMANDO TEJUCA

Calle Ocho Gallery Walk: Friday, January 25th from 7 pm to 11 pm
Opening Reception: Saturday, January 26th from 7 pm to 11 pm
Cocktails and hors d'oeuvres will be served
Location: 1646 SW 8th Street, Miami, Fl 33135 Phone: 305.644.3315
Dates: January 25th - February 12th, 2008
Regular Hours: Tuesday - Saturday 12 m - 6:00 pm and Monday by appointment only.

The new work of Armando Tejuca explores the relationship of the human figure with the elements of nature.

"For many years I have been interested about the time and the matter, on how to shape the matter in order to achieve sensations or how to anticipate or surpass the times in which we live. My intention is to reflect a state of visual welfare and leave a memory. Perhaps in the form of lines, stains, pieces of matter that may cause a Déja Vú of our previous state. He resorted to the use of natural leaves, mixing different kinds of materials to make textures that narrates the passage of time and make jump our view seen from the initial figure until the background's details, a series of layers superposing like veils, like networks, levels, readings. As if it were a copulation of events, a succession of lived years, ultimately our life. Sometimes I add the light from behind the image producing a vitral like effect. I also use papyrus, Indian papers made with rice and flowers, Chinese ink, gold laminates , dry leaves. Death materials brought to life and loaded with energy by the images. Just as our lives. Marks on the textures of time." says Tejuca.

For more information, please call: Katiuska Gonzalez 786.214.1210
Valet Parking available

Thursday, January 10, 2008

Bongosero con tinta

En el Encuentro en la Red aparece una entrevista a Arístides Pumariega, que me parece muy buena, con todo y lo que se quedó corto el entrevistador, asumo que por problemas de espacio.

Conocí a Arístides y sé de algunas cosas de las que habla.

Aquí la entrevista, espero que con la venia de la publicación.


Esta ilustración ha recorrido la red varias veces, y por desgracia desconozco al autor.

En un blog aparecía con la pregunta (espero que retórica) de "¿Por qué encuentro yo erótica esta ilustración?"

Sheesh...

Sorry. Nada de erotismo de esta línea para abajo.

Ooops... ¿Abajo? ¿Cuán abajo?





A woman who takes things from a man is called a girlfriend. A man who takes things from a woman is called a gigolo.

- Ruthie Stain.